Incidences sur le travail et la carrière – Chris

 

Chris a un employeur qui le soutient, mais il a l’impression que le brouillard cérébral a un impact sur sa carrière.

Transcription

You know, understanding only goes so far. The work still needs to get done and there’s still things that I can’t do as readily or at all sometimes. Especially because my job is pretty analytical and I have these days where I have this brain fog, have this lack of focus and because of this cyclical but unpredictable nature of my symptoms, it becomes hard to plan. You know, for my boss to say, “OK, I want you to” – say to me in the morning, you know, “I need this by the end of the day,” there are days when that’s fine and there’s days where that’s simply not workable. And so it’s led to kind of this sort of gradual shifting how my tasks are assigned. You know, it’s meant that I’ve had to sit out competitions for promotions that I otherwise would’ve been potentially qualified for. It’s led to the shifting of some of what were once my main responsibilities to other colleagues. You know, we’ve made it work but I’ve gone from being a senior analyst who was leading projects and, you know, called on for my advice a lot to being someone who’s, you know, “We’ll see what we can give you that fits with what you’re able to do” and to no longer being the lead on anything. So that’s had an impact on me emotionally as well.

[Vous savez, la compréhension a ses limites. Le travail doit toujours être effectué et il y a toujours des choses que je ne peux pas accomplir aussi facilement, voire pas du tout parfois. En particulier parce que mon travail est assez analytique et qu’il y a des jours où je ressens un brouillard cérébral, un manque de concentration et, en raison de la nature cyclique, mais imprévisible de mes symptômes, planifier devient difficile. Vous savez, pour mon patron, me dire le matin « D’accord, j’ai besoin de ça pour la fin de la journée », il y a des jours où ça va, d’autres où ce n’est tout simplement pas faisable. Cela a donc entraîné une sorte de changement progressif dans la manière dont mes tâches sont attribuées. Cela signifie que j’ai dû m’abstenir de participer à des concours pour des promotions pour lesquelles j’aurais été potentiellement qualifié. Cela a entraîné le transfert de certaines de mes responsabilités principales à d’autres collègues. Nous avons réussi à faire en sorte que cela fonctionne, mais je suis passé du statut d’analyste principal qui dirigeait des projets et à qui l’on demandait souvent conseil à celui de quelqu’un à qui on dit : « Nous allons voir ce que nous pouvons te donner qui correspond à tes capacités » et qui n’est plus responsable de quoi que ce soit. Cela a donc eu un impact sur moi émotionnellement aussi.] Traduction de l’original anglais.


Plus de:

Plus de contenu