Impacts sur les partenaires et les ménages
Nos participant·es nous ont parlé de la manière dont la COVID longue limitait leur capacité à accomplir les tâches quotidiennes. Certain·es ont constaté un impact émotionnel et psychologique du fait de vivre avec une maladie chronique. Cela a modifié leur participation à la gestion du foyer et leur fonctionnement au sein des relations familiales.
Impacts sur les partenaires et les ménages
Certaines personnes avec lesquelles nous avons discuté avaient un·e partenaire qui les soutenait et qui avait pris en charge une grande partie des responsabilités ménagères qu’elles ne pouvaient plus assumer. Bien qu’elles en soient toutes reconnaissantes, nombre d’entre elles se sont senties mal à l’aise face à la surcharge que cela représentait pour leur partenaire.
Carrie 2 a dit en riant qu’elle se sentait « coupable et honteuse » parce que son partenaire devait maintenant faire toutes les courses et les opérations bancaires, des responsabilités qu’ils avaient l’habitude de partager. Angela nous a dit qu’avant la COVID, son partenaire « cuisinait la plupart du temps, mais c’est moi qui faisais la lessive, le ménage et les choses de ce genre. Mais maintenant, c’est lui qui s’occupe de tout cela… C’est un fardeau lourd pour quelqu’un ». Elaine s’inquiète de voir son mari assumer le rôle de proche aidant. Comme elle l’a dit « [cela] me brise le cœur que nous en soyons arrivés là ».
Ruth regrette que sa contribution à la maison et au foyer ne soit plus aussi importante qu’auparavant.
Transcription
So we have a country home with land and landscaping and I love gardening, landscaping, and hauling dirt, like all those kinds of things. And we got this house to keep it together. Like keep up with it together. And now everything’s him, and that has affected him, not just […]
Nicole explique que son mari remplit à la fois les fonctions de père et de mère dans leur famille.
Transcription
He’s been really supportive, he hasn’t ever questioned that I’m sick. He knows me, he’s taken on all – not only the dad duties, but the mom duties in our house. And you know he’s making them breakfast, making them lunch, packing their lunch, getting them ready for school, driving […]
Le mari de Tanya est maintenant celui qui doit tout faire.
Transcription
I used to have no problems going about my daily life. I was active, felt good … You know, looked after everything that needed to be done for the household, my kids, all their activities, grocery lists, bills being paid on time, and working a full-time job, and so on […]
Tensions liées à la nouvelle normalité
Plusieurs personnes avec lesquelles nous nous sommes entretenu·es nous ont dit que les défis liés à la vie avec la COVID longue avaient renforcé leur relation avec leur partenaire et d’autres membres de la famille. Cependant, même certaines personnes qui se sentaient plus proches de leurs êtres chers ont décrit la tension liée à l’obligation de s’adapter à une nouvelle normalité. L’un des problèmes les plus fréquents décrits par les participant·es était les tensions autour des activités que leur partenaire voulait reprendre alors qu’iels ne se sentaient pas capables de le faire. Par exemple, Lori a expliqué : « Nos amis ont un chalet et ils disent : “Viens, on va au chalet”. C’est trop pour moi ou “Allons camper”… c’est trop, c’est trop dur. »
Kari n’est plus en mesure de faire ce qu’elle faisait auparavant, ce qui a provoqué des tensions au sein de son foyer.
Transcription
With my spouse and I, we aren’t as sociable as we used to be. You know we used to go to hockey games and all those kinds of things, so I think he kind of, they kind of bear the brunt of it with you, without meaning to, right? Because […]
Paulina se sent plus proche de son mari, mais ils ont du mal à assurer le fonctionnement du foyer.
Transcription
I mean it’s not perfect. I feel like it’s a little bit – got us a little bit closer and – because now my husband realized how much I did do in the house. I think they kind of took that for granted. Sometimes. You know, laundry’s always done. Dinner’s […]
Le mari d’Anna veut avoir une vie sociale, mais la priorité de celle-ci est de récupérer.
Transcription
For example, my husband would now like want to go out, and I’m not that keen on it. Because everything is now being like opening, and like people are – people would like to make up for the two years being in prison, and two years of life lost, and […]
Cher est alitée, ce qui a provoqué des tensions entre elle et son mari.
Transcription
With my husband, it’s been interesting. Because I have never felt like I was a jealous person before, but there’s definitely been some strange times where we’ve both had to acclimate and kind of learn how to talk to each other differently than we had before. Because, of course, he […]
Jennifer2 mentionne qu’elle et son mari ne peuvent plus mener la vie active qu’ils avaient auparavant.
Transcription
I mean my partner and I, we used to be very, very active. Very, very active. We would walk a minimum of 10,000 to 20,000 steps. We would travel several times a year and we would do like pretty intrepid travel. We’ve driven all across Morocco, you know, we’ve been […]
Christine s’inquiète du fait qu’elle est souvent trop courbaturée pour répondre au contact physique de son mari.
Transcription
Well if my husband, yeah, because my body hurts – so if he goes to hug me or something – and I go, “Ow, don’t.” And in the moment what you hear is your spouse telling you to get off you and that’s not – that’s not healthy. And so […]