Anne1 déclare : « Lorsque la vie vous offre des citrons, vous préparez de la limonade. »
Transcription
Initially it made me, I guess it made me sad and bitter because ‘why did this happen to me after I do everything right, I live right, I work out hard. You know, why?’ But then so what’s the use of why, you’re not getting anywhere with it, so buck up and get on with it. As my cousin said to me, ‘When life gives you lemons, what do you do? You make lemonade.’ [Laughs] And I thought that’s a really good analogy. So, yeah, that’s what you do.
[Au début, j’étais triste et amère, car je me demandais pourquoi cela m’arrivait alors que je faisais tout correctement. Je mène une vie saine. Je fais beaucoup d’exercice. Vous comprenez. Pourquoi? Cependant, quelle est l’utilité de se demander pourquoi? Cela ne vous mène nulle part, alors reprenez-vous et passez à autre chose. Comme me l’a dit mon cousin : “Quand la vie te donne des citrons, que fais-tu? Tu fais de la limonade”. » [Rires] Et j’ai trouvé que c’était une excellente analogie. Donc, oui, c’est ce qu’il faut faire.] Traduction de l’original anglais.
Plus de: Anne 2 FR
Plus de contenu
- Self-care – Maintaining Your Own Well-being – Anne1Anne1 déclare : « Lorsque la vie vous offre des citrons, vous préparez de la limonade. »
- Coping Strategies – Anne1Anne1 a progressivement augmenté la durée de ses promenades quotidiennes afin de renforcer sa condition physique.
- Coping Strategies – Anne1Anne1 encourage les femmes souffrant d’insuffisance cardiaque à écouter leur médecin et à suivre leurs conseils.
- Finding Information & Cardiac Rehab – Anne1Anne1 a retrouvé sa force et sa confiance afin de pouvoir « aller de l’avant ».
- Reflections on Identity, Life and Death – Anne1Anne1 souhaite obtenir des informations sur l’aide médicale à mourir.
- Impact on Work, School, Finances – Anne1Anne1 parle également en termes élogieux de sa patronne, qui l’a soutenue en lui permettant de quitter le travail lorsqu’elle était trop fatiguée pour continuer.
- Impact on Work, School, Finances – Anne1Une infirmière a informé Anne1 sur la manière d’obtenir un financement pour la dapagliflozine.
- Access – Anne1Anne1 n’a jamais reçu de suivi de la part de sa clinique et a dû se débrouiller seule.
- Care Delivery – Anne1Anne1 fait confiance aux expert·es.
- Care Delivery – Anne1Anne1 estime qu’elle a été « laissée dans l’incertitude ».