Jenny appréciait le soutien que lui apportait son fiancé, mais elle savait à quel point c’était difficile pour lui.
Transcription
He was amazing. I know he didn’t like to tell me how he was feeling about it. Even though I tried to get him to. I understand why he didn’t want to put that on me. Because I know he’s one to wear his heart on his sleeve, but he – I don’t think he wanted to tell me how scared he was. And I know he was terrified as I was. I mean honestly if you’re going through this with someone, its not possible to hide. But he was incredible.
[Il a été formidable. Je sais qu’il n’aimait pas me dire ce qu’il ressentait à ce sujet même si j’essayais de l’y inciter. Je comprends pourquoi il ne voulait pas me faire porter ce poids. Je sais qu’il est du genre à montrer ses émotions, mais je pense qu’il ne voulait pas me dire à quel point il avait peur. Et je sais qu’il était aussi terrifié que moi. Honnêtement, lorsqu’on traverse une telle épreuve avec quelqu’un, il est impossible de le cacher. Mais il a été incroyable.] Traduction de l’original anglais.
Plus de: Jenny FR
Plus de contenu
- Mental Health & Emotional Support – JennyLa réaction de Jenny au diagnostic d’insuffisance cardiaque a été de plaisanter et de dissimuler ses sentiments.
- Finding Support – JennyJenny estime que sa vie a changé après avoir rencontré une personne ayant vécu une expérience similaire à la sienne.
- Finding Support – JennyJenny appréciait le soutien que lui apportait son fiancé, mais elle savait à quel point c’était difficile pour lui.
- Surgery and Devices – JennyLe remplacement de la valve mitrale de Jenny a si bien fonctionné qu’elle n’a plus eu besoin d’une transplantation.
- Medications – JennyJenny décrit ce qu’elle a ressenti lorsqu’on lui a prescrit des bêtabloquants.