Lynda décrit tout le soutien psychologique qu’elle a reçu dans le cadre de ses soins.
Transcription
When I was in heart failure and I was dealing with the [bigger hospital] heart program. I was, I used the exercise program which I was able to use locally thank goodness. And I also had, they had a psychiatrist right there and I could use him at any time and I did. I definitely took advantage of everything I could. And so you know, along with the telehealth and the monitoring system and all that it was, it was really great. So, I was with him for probably two, two and a half years and then when I went into the, I was accepted into the heart transplant program, they provide a psychologist all the time for the rest of my life. So, I mean eventually you just kind of stop and you, you either see a counsellor locally because you kind of graduate off. But I’ve been using my psychologist since the transplant and prior to that, absolutely. I was using the psychiatrist. He was able to give me some medication to help level me out and so all of that, it was like I had all this support and I know that people that live in small towns away from the major centres, they don’t get, they don’t get that. But that’s where technology comes in for me. You can talk to people and when you can’t get to them, and that’s, that is so good you know. So, yes. The psychologist part is absolutely second to none in BC here.
[Lorsque j’étais en insuffisance cardiaque et que je suivais le programme cardiaque [d’un grand hôpital], j’ai pu bénéficier d’un programme d’exercices physiques que j’ai heureusement pu suivre localement. De plus, iels avaient un psychiatre sur place que je pouvais consulter à tout moment, ce que j’ai fait. J’ai vraiment profité de tout ce qui m’était proposé. Donc, vous savez, avec la télésanté, le système de surveillance et tout le reste, c’était vraiment formidable. Je l’ai donc consulté pendant environ deux ans, deux ans et demi, puis quand j’ai été admise dans le programme de transplantation cardiaque, iels m’ont fourni les services d’un·e psychologue à vie. Donc, je veux dire qu’au bout d’un certain temps, vous arrêtez et vous consultez un·e conseiller·ère localement parce que vous avez en quelque sorte terminé votre parcours. Cependant, j’ai continué à consulter mon/ma psychologue depuis la transplantation. Avant cela, bien sûr, je voyais un psychiatre. Il m’a prescrit des médicaments pour m’aider à stabiliser mon état, et tout cela m’a apporté un soutien considérable. Je sais que les personnes qui vivent dans de petites villes éloignées des grands centres n’ont pas accès à ce type de soutien. C’est là que la technologie intervient pour moi. Vous pouvez parler à des personnes même lorsque vous ne pouvez pas aller les voir, et c’est vraiment formidable. Les services psychologiques sont absolument incomparables ici, en Colombie-Britannique.] Traduction de l’original anglais.
Plus de: Lynda FR
Plus de contenu
- Mental Health & Emotional Support – LyndaLe mari et le fils de Lynda ont éprouvé une grande inquiétude concernant sa santé.
- Mental Health & Emotional Support – LyndaLynda décrit tout le soutien psychologique qu’elle a reçu dans le cadre de ses soins.
- Reflections on Identity, Life and Death – LyndaLynda souhaitait épargner la douleur et l’inquiétude à ses proches.
- Reflections on Identity, Life and Death – LyndaLynda évoque la préparation de sa famille avant la transplantation.
- Reflections on Identity, Life and Death – LyndaLynda explique comment elle s’est engagée dans le soutien et la défense des patient·es.
- Care Delivery – LyndaLynda décrit la douleur ressentie lors des examens et des procédures.
- Care Delivery – LyndaLynda évoque CardioMEMS, un dispositif permettant de surveiller l’insuffisance cardiaque à distance.
- Care Delivery – LyndaLynda préconise à la fois les soins en personne et les soins virtuels.
- Heart Transplant – LyndaLynda attend huit mois avant de recevoir l’appel
- Medications – LyndaLynda parle de l’espoir que suscitent les nouveaux médicaments.