Tara dit avoir été « consternée » d’apprendre qu’elle souffrait d’insuffisance cardiaque.
Transcription
I was whisked away to our local hospital cardiac unit and through a series of events I was discharged from ICU 10 days later. I went home not knowing I had heart failure, which may sound very silly, because I’m myself a nurse. But I got home and just thought that I was just going to take some time to get better. And I was in contact with my work, and I was consoling friends and family that I was going to be fine. And it was probably, people talked to me about my diet and how it would need to change. They talked to me about limitations I might have. They talked to me about all these things, that now in retrospect pointed towards a diagnosis of heart failure, but no one said it to me, or I didn’t hear it. So, my husband at one point, I overhead him telling somebody that I had heart failure. And I was aghast, I was like what? I have heart failure? I just thought that I’d had an event and that there wasn’t any lingering damage. But there was severe damage. And so, for many months I was really down and didn’t know where to go from there. And so, I’m a knowledge gatherer, so I got online to found out what I could find out about women like me, younger people going through heart failure. As I was 45 at the time.
[J’ai été transportée d’urgence à l’unité de cardiologie de l’hôpital local, puis j’ai pu quitter l’unité de soins intensifs dix jours plus tard, après une série d’événements. Je suis rentrée chez moi sans savoir que j’étais atteinte d’une insuffisance cardiaque, ce qui peut sembler très idiot, car je suis infirmière. Mais une fois rentrée chez moi, je pensais simplement avoir besoin de temps pour me remettre. Je restais en contact avec mon travail et rassurais mes ami·es et ma famille en leur disant que tout se passerait bien. C’est probablement parce que les gens me parlaient de mon régime alimentaire et des changements que je devais y apporter. Ils me parlaient des limitations que je pourrais avoir. Ils me parlaient de toutes ces choses qui, avec le recul, indiquaient un diagnostic d’insuffisance cardiaque, mais personne ne me l’a dit, ou je n’ai pas entendu. À un moment donné, j’ai entendu mon mari dire à quelqu’un que j’avais une insuffisance cardiaque. J’étais consternée. Je me suis dit : « Quoi? J’ai une insuffisance cardiaque? » Je pensais simplement avoir eu un « incident » sans séquelles. Mais les dommages étaient graves. Pendant plusieurs mois, j’étais vraiment déprimée et je ne savais pas quoi faire. Comme j’aime chercher des informations, j’ai fait des recherches sur Internet pour voir ce que je pouvais trouver sur des femmes comme moi, jeunes et atteintes d’insuffisance cardiaque. J’avais 45 ans à l’époque.] Traduction de l’original anglais.
Plus de: Tara FR
Plus de contenu
- Diagnosis – TaraTara dit avoir été « consternée » d’apprendre qu’elle souffrait d’insuffisance cardiaque.
- Backstories – TaraTara évoque une dissection spontanée de l’artère coronaire (DSAC), c’est-à-dire une déchirure dans la paroi d’une artère cardiaque, sans savoir qu’elle souffrait d’insuffisance cardiaque.