Prendre soin de soi – préserver son bien-être
Dans cette section, nous mettons en lumière les témoignages de femmes atteintes d’insuffisance cardiaque sur les différentes approches qu’elles adoptent pour prendre soin d’elles-mêmes. [Veuillez également consulter la section complémentaire sur les Stratégies d’adaptation, qui aborde des sujets tels que l’alimentation, l’exercice physique et d’autres stratégies d’adaptation.] Voici les différentes méthodes employées par ces femmes pour optimiser leur bien-être et maintenir une attitude positive afin de gérer efficacement leurs symptômes et leur humeur. Regarder vers l’avenir a aidé Susan1, qui a déclaré : “…if I think towards the future that will help me mentally.” [« …si je pense à l’avenir, cela m’aide mentalement. »] Traduction de l’original anglais. D’autres ont évoqué le pouvoir de partager leurs histoires et de créer des liens avec les autres en tenant un journal ou en écrivant, tandis que d’autres femmes ont trouvé un nouveau but en faisant du bénévolat pour aider les autres.
Susan1 dit : « Vivez l’instant présent, mais planifiez l’avenir. »
Transcription
Even when I saw my GP this week and I said ‘Guess what? They found some stenosis.’ And they said ‘You know you just keep on smiling.’ I said ‘Yeah because that’s what you have to do, you know’. You just keep putting one foot forward, thinking positive you know? […]
Anne1 déclare : « Lorsque la vie vous offre des citrons, vous préparez de la limonade. »
Transcription
Initially it made me, I guess it made me sad and bitter because ‘why did this happen to me after I do everything right, I live right, I work out hard. You know, why?’ But then so what’s the use of why, you’re not getting anywhere with it, so buck […]
Shelly affirme que son état d’esprit a joué un rôle important dans sa capacité à faire face à l’insuffisance cardiaque.
Transcription
The doctor came out and she was a resident. And she came out and she said – she was asking me all these questions and then after she did my angiogram, about a week or two later she came and see me upstairs on the floor and she said ‘You […]
Écrire et partager des histoires
Plusieurs femmes atteintes d’insuffisance cardiaque nous ont parlé de leurs expériences écrites et de la manière dont celles-ci les ont aidées à surmonter cette épreuve difficile, à gérer leurs émotions et à transmettre leur vécu à d’autres. Susan1 a déclaré : “That’s just again another way that I cope. You know, making sense of what had happened to me, writing a paper on it, using that experience to educate other people you know.” [« C’est simplement une autre façon pour moi de faire face. Comme vous le savez, de donner un sens à ce qui m’est arrivé, d’écrire un article à ce sujet et d’utiliser cette expérience pour informer d’autres personnes. »] Traduction de l’original anglais. Barbara tient « un blog. J’écris des articles. Je suis autrice et je commercialise mes publications sur Amazon. Ils se concentrent sur le traitement des maladies chroniques et l’accompagnement des personnes qui en souffrent », en complément de son groupe de soutien en ligne. Sharon2 « croit au pouvoir thérapeutique des récits ». En animant des sessions de formation en rédaction expressive, elle affirme : “I believe in the community that’s formed out of stories, it goes back to ancient times. So I’m doing more teaching to help build community if that makes any sense.” [« Je suis convaincue du pouvoir du partage de récits, une tradition qui remonte à l’Antiquité. Je m’investis donc davantage dans l’enseignement pour contribuer à la construction de cette communauté, si cela a un sens. »] Traduction de l’original anglais.
Ronda a écrit un livre pour favoriser son propre processus de guérison et aider les autres.
Témoignage écrit
I thought about it years ago, right after it happened and, but I didn’t do it then, and I’m glad I didn’t. Because I was able to capture all these years after it, and what it was like living after it, so. But yeah, it was always in the back of my mind. And it was just something that I thought would help me grow, help me heal, and help others. Because let’s face it, many people are dealing with things like this and they’re having a hard time dealing with it. I wanted to show that there is life after these things that happen.
[J’y ai réfléchi il y a plusieurs années, juste après que cela se soit produit, mais je ne l’ai pas fait à l’époque, et je suis heureuse de ne pas l’avoir fait. Car j’ai pu capturer toutes ces années qui ont suivi, et ce que cela représentait de vivre après cela. Cependant, cela a toujours été présent dans un coin de mon esprit. C’était simplement quelque chose qui, selon moi, m’aiderait à grandir, à guérir et à aider les autres. Car il faut bien reconnaître que de nombreuses personnes sont confrontées à ce genre de situations et ont du mal à les gérer. Je souhaitais montrer qu’il y a une vie après ces événements.] Traduction de l’original anglais.
Lillian publie des messages positifs et encourageants sur les réseaux sociaux.
Témoignage écrit
And I made a switch in my approach to being sick at that point. And up until then, I had been just getting through each thing. Like it was like get through the surgery, get through the first chemotherapy, get through the first four chemotherapy, get through this second four. You’re going to have surgery, like just get through each one. And then I decided, well, this could be the rest of my life. So I can’t just be getting through things, I have to be living as well as even though, I was on the couch a lot because I was so fatigued. So I started doing – made myself do a social media post, which I normally only look at things I don’t have like a lot of friends. But every day is a happy moment. So I have to post every day, a happy moment with the hashtag happy moments. So that every day I’m looking for something positive and something like near home, and something that is a happy thing.
[À ce moment-là, j’ai modifié mon approche face à la maladie. Jusqu’alors, je me contentais de surmonter chaque épreuve. Par exemple, surmonter l’opération, surmonter la première chimiothérapie, surmonter les quatre premières chimiothérapies, surmonter les quatre suivantes. Vous allez subir une opération, il suffit de surmonter chaque étape. Puis j’ai décidé que cela pourrait être le reste de ma vie. Je ne pouvais donc pas me contenter de surmonter les épreuves, je devais aussi vivre ma vie, même si je passais beaucoup de temps sur le canapé parce que j’étais fatiguée. J’ai donc commencé à publier des messages sur les réseaux sociaux, que je ne consulte normalement que pour voir les choses, que je n’ai pas comme beaucoup d’ami·es. Cependant, chaque jour est un moment de bonheur. Je me suis donc engagée à publier chaque jour un moment de bonheur avec le hashtag « moments de bonheur ». Ainsi, chaque jour, je recherche quelque chose de positif, quelque chose près de chez moi, quelque chose qui me rend heureuse.] Traduction de l’original anglais.
Bénévolat et relations avec les autres
Plusieurs femmes ont témoigné que leur implication dans des activités bénévoles et leur contribution à l’accompagnement d’autres personnes atteintes de maladies cardiaques leur ont permis de redonner un sens à leur vie après leur diagnostic.
Tara trouve que le bénévolat et les relations avec les autres sont très enrichissants.
Transcription
I wanted to volunteer. So, once I finished that program I applied and started volunteering at VGH. And I would take the women’s blood pressures and that sort of thing. And so, there was, you know, the case manager was so busy. She’s fantastic, but she’s putting monitors on people […]
Kim a expliqué comment un programme en ligne appelé « We chat » a permis de créer une communauté.
Transcription
Because I think that that should be like you know, rolled out in other in other hospitals. I think that it would be really good. Because it’s like a community, it’s like you have notices, they have trackers there for you to keep your medication and other stuff. You can, […]
Jennifer décrit les avantages du bénévolat et de la défense des intérêts d’autres femmes atteintes de maladies cardiaques.
Transcription
And one of the things I always encourage them to do is consider becoming a volunteer, consider advocating for women with heart disease. Because I personally have got so much back from participating and being engaged, that I think all of us should try at least. And you can, you […]
Sharon1 a toujours été bénévole – vous donnez en retour.
Transcription
… he says, ‘If you’re interested, get in touch with these people.’ And why did I call you? Because if people have been good to me, I have to give back. That’s why I do it, if I can help somebody else – I mean, this Heart in a Dish, […]
Stevie souhaite améliorer la situation des autres, être « cette personne qui est là pour les autres ».
Transcription
But yeah, I still have the same friends that were there with me. I keep my circle small nowadays because it’s easier that way. And yeah, I’m part of a women’s Facebook group of heart health and trying doing things like that. I’m slowly finding people around my age who […]
Foi et détermination
Quelques femmes ont déclaré que leur foi leur donnait la force de faire face à leur maladie. Tara a affirmé : “My faith has brought me through to a place where I feel cared for and loved.” [« Ma foi m’a amenée à un endroit où je me sens aimée et entourée. »] Traduction de l’original anglais. Ronda a confié : “I rely a lot on my faith for everything, it’s where I draw my strength from and my kids. And I just realised that tomorrow is not guaranteed, and I’m still here. So I have to make the most of that, right? So I’m not one to – in the beginning, I was a bit negative, I was a little depressed. But I didn’t stay there long, because I knew that it wasn’t going to benefit me. So, but yeah, I just do my research, and I have an opinion, so I use it when I need to.” [« Je m’appuie beaucoup sur ma foi pour tout, c’est là que je puise ma force et de mes enfants. Je viens de réaliser que demain n’est pas garanti, et je suis toujours là. Je dois donc en profiter au maximum, n’est-ce pas? Je ne suis pas du genre à… Au début, j’étais un peu négative, un peu déprimée. Mais je ne suis pas restée longtemps dans cet état, car je savais que cela ne m’aiderait pas. Donc, oui, je fais mes recherches, je me forge une opinion, et je m’en sers quand j’en ai besoin. »] Traduction de l’original anglais.