Carrie1 réfléchit à l’impact de la crainte d’une réinfection sur les amitiés.
Transcription
I think long COVID as well has had a lot of impact, I think on my friendships. I used to be a very social person. I was always on the social committee at work and always loved spending time with my colleagues and it’s been really hard I think on friendships. I only have a couple of friends left, because I think what I’ve realized is that friends often are about doing things. Let’s go hiking, let’s have brunch, let’s do things, and I can’t do anything. I’m house bound. I can’t leave my house. I’m also very susceptible to reinfection, and I don’t want to be reinfected, so I’m pretty stringent about everybody has to wear an N95 with a HEPA filter on. I have my windows open when I have anybody over. It’s not so much fun to wear an N95 and not have coffee, people don’t want to come. So yeah, in the end, it’s just been very – yeah, it’s been hard. I don’t really see anybody in the winter because it’s hard to have people indoors.
[Je pense que la COVID longue a également eu un impact important sur mes amitiés. J’étais une personne très sociable. Je faisais toujours partie du comité social au travail et j’aimais passer du temps avec mes collègues et je pense que cela a été très difficile au niveau des amitiés. Je n’ai plus que quelques ami·es, parce que j’ai réalisé que les ami·es sont souvent des gens avec qui on fait des activités, avec qui nous allons faire de la randonnée, bruncher, faire des activités, et je ne peux rien faire. Je suis confinée à la maison. Je ne peux pas sortir de chez moi. Je suis aussi très sensible aux réinfections, et je ne veux pas être réinfectée. C’est pourquoi je suis très stricte sur le fait que tout le monde doit porter un N95 avec un filtre HEPA. J’ouvre les fenêtres lorsque je reçois quelqu’un. Ce n’est pas très amusant de porter un N95 et de ne pas servir de café, les gens ne veulent pas venir. Alors oui, en fin de compte, ce fut très… oui, ce fut très difficile. Je ne vois plus vraiment personne en hiver parce que c’est difficile de recevoir les gens à l’intérieur.] Traduction de l’original anglais.
Plus de: Carrie FR
Plus de contenu
- Leçons apprises et changements positifs dans la vie – Carrie1Carrie1 a trouvé une nouvelle façon de pratiquer la photographie.
- Conseils aux autres personnes vivant avec la COVID longue – Carrie1Carrie1 demande que ses besoins soient respectés.
- Conseils aux autres personnes vivant avec la COVID longue – Carrie1Carrie1 vit aujourd’hui dans un immeuble « sans âme », mais elle se rend compte qu’il correspond mieux à ses besoins actuels.
- Conseils aux professionnel·les de la santé – Carrie1Carrie1 explique que le fait d’être direct avec les patient·es leur permet au moins de s’organiser et d’accéder aux soutiens dont iels ont besoin.
- Recherche d’information sur la COVID longue – Carrie1Carrie1 a été choquée par certaines informations échangées dans un groupe de soutien en ligne.
- Des mesures de soutien supplémentaires sont nécessaires pour les personnes vivant avec la COVID longue – Carrie1Carrie1 a besoin d’aide à domicile, mais n’a pas droit aux soins à domicile.
- Groupes de soutien en ligne pour les personnes vivant avec la COVID longue – Carrie1Carrie1 a créé un groupe de soutien fondé sur des données probantes après avoir quitté un groupe qui escomptait que les personnes se tempèrent elles-mêmes.
- Perte de revenus et besoin de soutien financier – Carrie1Pour Carrie1, demander une aide financière, c’est comme escalader le mont Everest.
- Perte de revenus et besoin de soutien financier – Carrie1Carrie1 aimerait pouvoir bénéficier d’un soutien pour les tâches quotidiennes qu’elle trouve désormais difficiles.
- Impacts sur les amitiés – Carrie1Carrie1 explique comment les limitations physiques et les craintes de réinfection ont affecté sa vie sociale.