Cher est alitée, ce qui a provoqué des tensions entre elle et son mari.
Transcription
With my husband, it’s been interesting. Because I have never felt like I was a jealous person before, but there’s definitely been some strange times where we’ve both had to acclimate and kind of learn how to talk to each other differently than we had before. Because, of course, he still has a life. Right? He still gets to go out and do things with people. And leave the bedroom. And I don’t. So, yeah, that’s – there’s been some times when I’ve kind of assumed that he didn’t want to be here with me, didn’t want to have to deal with an invalid wife and take care of me, rather than doing all of the things that he wants to do for his life. And then, of course, because that hurts, then you get defensive, and so then we have fights, and blah, blah, blah. At one point in time, I was like, “You know what, I’m just going to go call a convalescent care home and go in a home, because I don’t want to be here being a burden to the rest of my family. I want them to be able to live their lives.” But we did a few sessions of couples counselling after that, and … Yeah. We’ve been together for 28 years, so it’s definitely easier than somebody that was newly married, or maybe didn’t know their spouse as well. But yeah, we’re still having to figure it out on a daily basis.
[Avec mon mari, c’est intéressant. Je n’ai jamais eu l’impression d’être une personne jalouse auparavant, mais il y a eu des moments étranges où nous avons dû nous acclimater et apprendre à nous parler d’une manière différente. Parce que, bien sûr, il a toujours une vie. C’est vrai? Il peut toujours sortir et avoir des activités avec des gens, et quitter la chambre. Et pas moi. Donc oui, il y a eu des moments où j’ai supposé qu’il ne voulait pas être ici avec moi, qu’il ne souhaitait pas avoir à s’occuper d’une femme invalide et à prendre soin de moi, plutôt que de faire toutes les choses qu’il désire accomplir dans sa vie. Et puis, bien sûr, comme ça fait mal, on est sur la défensive, on se dispute, et bla, bla, bla. À un moment donné, je me suis dit : « Tu sais quoi, je vais appeler pour aller dans une maison de convalescence, parce que je ne veux pas être un fardeau pour le reste de ma famille. Je veux qu’ils puissent vivre leur vie. » Mais nous avons ensuite assisté à quelques séances de thérapie de couple et… oui. Nous sommes ensemble depuis 28 ans, alors c’est certainement plus facile que pour quelqu’un qui vient de se marier ou qui ne connaît peut-être pas aussi bien son conjoint. Mais oui, nous devons encore trouver des solutions au quotidien.] Traduction de l’original anglais.
Plus de: Cher FR
Plus de contenu
- Impacts sur les enfants et le rôle de parent – CherCher est alitée, mais elle peut désormais consacrer plus de temps et d’attention à ses enfants.
- Impacts sur les partenaires et les ménages – CherCher est alitée, ce qui a provoqué des tensions entre elle et son mari.
- Impacts sur la personne et la vie quotidienne – CherCher a été confrontée à l’idée d’une invalidité permanente lors d’une session de soutien en ligne.
- Impacts sur la personne et la vie quotidienne – CherLa vie de Cher a été considérablement réduite par la COVID longue.
- Obtenir des soins pour la COVID longue – CherCher participe à deux programmes différents pour la COVID longue et bénéficie des deux.
- Obtenir des soins pour la COVID longue – CherCher a dû sensibiliser son médecin à la COVID longue.
- Reconnaître le début de la COVID longue – CherCher a essayé de continuer à travailler, mais cela s’est avéré impossible.