Le mari de Kari ne comprenait pas les effets de la COVID longue jusqu’à ce que ça lui arrive.
Transcription
When I first got sick, I’m sure he thought it was in my head and didn’t understand when I said I was tired, it was, I wasn’t just, “Oh I had a crappy sleep and I’m tired.” It’s “My muscles can’t function. They feel like they’re 500 pounds tired.” And it wasn’t ‘til he, because I, of course I gave him COVID when I first got it. And he didn’t get too terribly sick. He, at that time, I was really sick and he just got a bad cold and then this September, during harvest, he got, well we both, he gave it to me this time. But he was really sick with it. And he still is struggling with energy and you know, some days he’ll be like, “Geez, I just have to put on my pants and I’m already exhausted.” And it’s like, “Hmm, that’s been me for two years.” Now you know when I say I’m tired, it’s you know, but it is very hard for people that don’t understand it and haven’t experienced it to accept it. Because it’s not like a, you have a broken leg and you can see the cast and, you know, but it’s a visual thing, this is, it’s not visual, because you look fine, some days.
[Quand je suis tombée malade la première fois, je suis certaine qu’il pensait que c’était dans ma tête et qu’il ne comprenait pas que lorsque je disais que j’étais fatiguée, ce n’était pas juste « Oh, je suis fatiguée parce que j’ai mal dormi ». « Mes muscles ne peuvent pas fonctionner. Ils ont l’impression de peser 500 livres ». Et ce n’était pas avant, parce que bien sûr je lui ai transmis la COVID quand je l’ai contracté pour la première fois, et il n’a pas été trop souffrant. À l’époque, j’étais très malade et il a attrapé un mauvais rhume. Puis en septembre, pendant la récolte, il a contracté la COVID, nous l’avons eue tous les deux, il me l’a transmise cette fois-ci. Mais il était vraiment malade. Et il a toujours du mal à retrouver de l’énergie et, vous savez, il y a des jours où il dit : « Bon sang, je n’ai qu’à enfiler mon pantalon et je suis déjà épuisé. » Et je me dis : « Hum, je suis comme ça depuis deux ans. Maintenant, tu comprends, quand je dis que je suis fatiguée. » C’est que c’est très difficile à accepter pour les gens qui ne le comprennent pas et qui n’en ont pas fait l’expérience. Parce que ce n’est pas comme si vous aviez une jambe cassée et que vous pouviez voir le plâtre. Vous savez, ce n’est pas visuel parce que vous avez l’air bien certain jour.] Traduction de l’original anglais.
Plus de: Kari FR
Plus de contenu
- Soutien de la part de la famille, des ami·es et des communautés – KariLe mari de Kari ne comprenait pas les effets de la COVID longue jusqu’à ce que ça lui arrive.
- Dépenses supplémentaires et soins à la charge du patient – KariSelon Kari, le volet « santé mentale » de la COVID longue est très important.
- Incidences sur le travail et la carrière – KariKari se demande si elle pourra un jour reprendre son emploi d’infirmière.
- Stratégies d’adaptation et autosoins – KariKari est désormais à l’écoute de son corps.
- Impacts psychosociaux de la COVID longue – KariKari comprend pourquoi certaines personnes atteintes de COVID longue éprouvent du désespoir.
- Impacts sur les partenaires et les ménages – KariKari n’est plus en mesure de faire ce qu’elle faisait auparavant, ce qui a provoqué des tensions au sein de son foyer.
- Impacts sur la personne et la vie quotidienne – KariKari explique que la COVID longue est une énorme montagne russe, émotionnelle et psychologique.
- Obtenir des soins pour la COVID longue – KariKari est tombée malade au travail et participe à un programme COVID par l’intermédiaire de la Commission des accidents du travail (WCB) ainsi qu’à une autre clinique COVID dans la communauté.
- Reconnaître le début de la COVID longue – KariKari s’est complètement effondrée lorsqu’elle a essayé de reprendre son travail d’infirmière.
- Reconnaître le début de la COVID longue – KariAu début, Kari a douté de ses symptômes.