Obtenir des soins pour la COVID longue – Kristen

 

La médecin de famille de Kristen l’a soutenue, mais n’a pas pu lui proposer de traitement.

Transcription

So, the way she was supporting me was, first, writing me off work. You know, she never blinked when I said I just can’t, I can’t function at home, let alone adding anything to my plate. So that made me feel supported. Unfortunately, there was no drugs or anything that she could give me, but she said, you know, “Take Tylenol, rest when you can, you know, try not to take on too much when you’re feeling unwell.” And those were really the words of advice that she gave; she just kept saying, “There’s not enough research, there’s not enough information right now as to what long-COVID is, or how to treat it.” You know, so that was really the conversation … My doctor also was very supportive of me seeing other healthcare professionals. Like, when I was mentioning, you know, seeing an osteopath and an acupuncturist and a naturopath, she was very supportive of that.

[Tout d’abord, elle m’a soutenue en me retirant du travail. Vous savez, elle n’a jamais sourcillé quand j’ai dit que je ne pouvais pas fonctionner à la maison, sans parler d’ajouter quoi que ce soit à mon agenda. Je me suis donc sentie soutenue. Malheureusement, elle ne pouvait pas me prescrire de médicament ou quoi que ce soit d’autre, mais elle m’a dit : « Prenez du Tylenol, reposez-vous quand vous le pouvez, essayez de ne pas trop en faire lorsque vous ne vous sentez pas bien ». Ce sont vraiment les conseils qu’elle m’a donnés. Elle n’a cessé de répéter : « Il n’y a pas assez de recherches, pas assez d’informations à l’heure actuelle sur la COVID longue, ou sur la façon de la traiter ». Ma médecin m’a également beaucoup encouragée à consulter d’autres professionnels de la santé. Lorsque j’ai parlé d’ostéopathe, d’acupuncteur·rice et de naturopathe, elle m’a incitée à le faire.] Traduction de l’original anglais.


Plus de: