Tanya ne comprend pas pourquoi ses collègues peuvent fixer leurs propres horaires alors que sa maladie ne peut pas être prise en compte.
Transcription
There’s plenty of other people, like of my coworkers, that have always had the ability to basically set their own schedule, and only work a couple of days a week, and so on and so forth. Like, just basically based around their family and their social life, and what they wanted to do. And then I felt like when I was asking for accommodations, based on my health, not just based on the fact that I wanted to go to the park that day instead of work, that it was suddenly like a really big problem. And, you know, I was told that it was very difficult to work around these things, and I’m thinking, well, you’ve been doing it for years for my coworkers, so what’s different with me now? Other than the fact that I’m sick and I actually do need to take this time off to try and get better.
[Il y a beaucoup d’autres personnes, comme mes collègues de travail, qui ont toujours eu la possibilité de fixer leur propre emploi du temps, de ne travailler que quelques jours par semaine, et ainsi de suite. En gros, en fonction de leur famille, de leur vie sociale et de ce qu’iels voulaient faire. Et puis j’ai eu l’impression que lorsque j’ai demandé des accommodements, basés sur mon état de santé, et pas sur le fait que je voulais aller au parc ce jour-là au lieu de travailler, c’est devenu tout à coup un très gros problème. Vous savez, on m’a dit qu’il était difficile de travailler autour de tous ces éléments, et je me suis dit, eh bien, vous l’avez fait pendant des années pour mes collègues, alors quelle est la différence avec moi maintenant? À part le fait que je suis malade et que j’ai besoin de prendre ce congé pour essayer de guérir.] Traduction de l’original anglais.
Plus de: Tanya FR
Plus de contenu
- Conseils aux décideurs politiques – TanyaTanya met en contraste l’intense communication publique autour de la forme aiguë de la COVID et le silence relatif autour de la COVID longue.
- Conseils aux professionnel·les de la santé – TanyaTanya invite les médecins à écouter attentivement les patient·es.
- Soutien des employeurs, des collègues et des commissions des accidents du travail – TanyaTanya ne comprend pas pourquoi ses collègues peuvent fixer leurs propres horaires alors que sa maladie ne peut pas être prise en compte.
- Impacts sur les enfants et le rôle de parent – TanyaTanya s’inquiète de la charge que la COVID longue fait peser sur ses enfants.
- Impacts psychosociaux de la COVID longue – TanyaTanya regrette la personne saine et active qu’elle était auparavant.
- Impacts sur les partenaires et les ménages – TanyaLe mari de Tanya est maintenant celui qui doit tout faire.
- Soutien en santé mentale – TanyaTanya doute qu’un soutien en matière de santé mentale puisse être utile, à moins que le prestataire n’ait fait l’expérience de la COVID longue.
- Les symptômes de la COVID longue – TanyaTanya présente une série de symptômes qui se manifestent par intermittence.