Transplantation cardiaque

Nous avons interrogé des femmes dont l’insuffisance cardiaque était devenue si grave qu’elle ne pouvait plus être traitée par des médicaments, des changements de mode de vie ou d’autres interventions. La décision a donc été prise de procéder à une transplantation cardiaque. Elles ont décrit cette opération majeure au cours de laquelle leur cœur défaillant est remplacé par un cœur de donneur·se en meilleure santé comme la « dernière option » dans le traitement de l’insuffisance cardiaque. Cette option n’a été envisagée qu’après avoir épuisé toutes les autres possibilités de traitement. Beaucoup d’entre elles n’étaient pas très certaines des critères d’admissibilité spécifiques à cette procédure, mais elles comprenaient les considérations de leur équipe soignante concernant l’âge, l’état de santé et le mode de vie.

 

Résistance à la transplantation

Seules certaines des femmes avec lesquelles nous avons discuté avaient subi une transplantation cardiaque au moment de l’entretien. D’autres ont reconnu qu’une greffe pourrait être envisagée à l’avenir, tandis que d’autres n’en étaient pas encore à un stade de leur parcours médical où cette option était envisagée. Même si elles se trouvaient à des stades différents en ce qui concerne la nécessité d’une greffe, beaucoup d’entre elles ont exprimé une certaine réticence à l’idée d’y avoir recours et souhaitaient faire tout leur possible pour éviter d’y être confrontées. Lori souhaitait simplement poursuivre sa vie et ne voulait pas envisager la greffe alors qu’elle était encore jeune :

“They wanted me to go see the transplant docs to maybe start workup for transplant but back then I was like 25, like come on, like let me get on with life. The sad part was I was in and out of the hospital from 25 until 30, in and out of heart failure due to arrhythmias.”

[« Iels souhaitaient que je consulte des médecins spécialisé·es en transplantation afin d’envisager une éventuelle greffe, mais à l’époque, j’avais environ 25 ans et je me disais : ‘Laissez-moi vivre ma vie.’ Le plus regrettable, c’est que j’ai fait des allers-retours à l’hôpital entre 25 et 30 ans, souffrant d’insuffisance cardiaque due à des arythmies. »] Traduction de l’original anglais.

Amanda évoque le conflit qu’elle a ressenti à l’idée de recevoir une greffe.

Transcription

Did I want a heart transplant, yes because my heart was bad but no at the same time right? No one wants to go through a big tumultuous surgery like that. No one does that right? But I knew at that point that was my only way to live. [Est-ce […]

Lire la suite

Lise exprime qu’elle ne se sent pas prête pour une transplantation.

Transcription

When they told me back in I think it was June or July and they said to me ‘We’re putting you on the list. You’ve deteriorated so much we’re putting you on the list’. And I said ‘no, no I’m not going to. I’m not ready for it.’ And I […]

Lire la suite

Anne1 exprime ses appréhensions à l’idée d’une transplantation.

Transcription

And my cardiologist said ‘Do you want a heart transplant?’ And I said ‘no’ because again I do not want. Heart transplants are amazing surgery, and I don’t think I’m brave enough to be honest with you to go through that, so I don’t want that. [Mon·ma cardiologue m’a alors […]

Lire la suite

 

En attente de l’appel

Une fois leur décision prise, les femmes devaient attendre qu’un cœur compatible soit donné. Elles ont constaté que les délais d’attente pouvaient être imprévisibles. Pendant cette période, le risque que leur état de santé se détériore était toujours présent, ce qui rendait difficile de rester optimiste.

Susan1 évoque le fait d’avoir attendu « un an moins trois semaines » pour sa greffe.

Transcription

So that began the whole process of being transferred to you know the transplant team. And I had to be admitted periodically throughout that – I waited a year minus three weeks I think. And yeah. So I had to be admitted a couple times and diuresed again [made to […]

Lire la suite

Lynda attend huit mois avant de recevoir l’appel

Transcription

When I finally, I got accepted of course onto the heart transplant list and it was eight months of waiting. So, I went through another eight months. I had to be sent to Vancouver because I was in really bad shape again. And I was working hard, I was looking […]

Lire la suite

 

L’appel

Les femmes ayant bénéficié d’une transplantation se souvenaient avec beaucoup de détails du moment où elles avaient appris qu’un nouveau cœur avait été trouvé, après avoir vécu les émotions intenses et les expériences liées à l’attente d’un cœur de donneur·se.

Amanda évoque les réactions émotionnelles de son entourage lorsqu’elle a appris qu’un cœur avait été trouvé.

Transcription

And the nurse was crying at this point, and she said ‘Amanda a heart became available and you’re going to go to surgery in a couple of hours’ … and so my parents were with me, and I was also seeing palliative care at the time because I was really […]

Lire la suite

Naomi a été surprise d’apprendre qu’un cœur avait été trouvé.

Transcription

I was like this call cannot come fast enough. Like I am ready. Please give me the next heart available and I was just very very excited. So, I waited 3 and a half months and I was expecting a much much longer wait so when my nurse called I […]

Lire la suite

Susan1 informe sa famille qu’il est temps de « faire une petite danse » pour leur faire savoir qu’elle a reçu l’appel.

Transcription

And so it’s really funny, we had made a decision a long time ago my family that when I got the heart transplant, when I got the call or when I was notified I would call them and say « do a little dance. » — From the song « Get Down Tonight » […]

Lire la suite

 

Les critères de transplantation

Bien que le sujet de la transplantation ait été abordé à plusieurs reprises lors de discussions avec des patientes atteintes d’insuffisance cardiaque et leur équipe soignante, plusieurs femmes semblaient ignorer les critères d’admissibilité à une transplantation. Lori se demande pourquoi elle n’est pas admissible à une transplantation.

It’s scary and frightening, especially when you feel like you have more life to live. You know this person got a heart transplant and that person got a heart transplant or that person got an LVAD, why can’t I get this?”

[« C’est effrayant et inquiétant, surtout lorsque l’on estime avoir encore de nombreuses années devant soi. On apprend qu’une personne a bénéficié d’une transplantation cardiaque ou d’une assistance ventriculaire gauche, et l’on se demande pourquoi on n’y a pas droit soi-même. »] Traduction de l’original anglais.

Bien qu’elles aient été suivies depuis longtemps par le système médical, certaines participantes ont également eu l’impression que la transplantation leur avait été imposée. Certaines femmes ont déclaré qu’elles n’avaient jamais entendu parler de cette possibilité, bien qu’elles soient suivies depuis des années par des équipes de cardiologie pour des problèmes cardiaques.

Shelly était suivie pour des problèmes cardiaques depuis son enfance, mais elle ignorait qu’une transplantation était envisageable.

Transcription

I’d never heard anything. Nobody’s ever spoke to me about a heart transplant until that one doctor in 2017. Like, even me as a congenital patient. I never thought about mortality. But I never thought I could have a transplant. And even when the doctor told me in 2017 in […]

Lire la suite

Deb craint d’être trop âgée pour une transplantation cardiaque.

Transcription

There has been some discussion about me receiving a heart transplant. My cardiologist has assured me that if I need a heart transplant that we will see to it that I get it. Because I worry because I’m 63. Apparently the cut off age is 70 and he said even […]

Lire la suite

Dido exprime sa frustration quant à la difficulté de trouver des informations sur les critères d’inscription.

Transcription

And I said ‘OK, well heart transplant?’ ‘No, you’re nowhere near being ready for a heart transplant.’ I don’t even know. I’ve tried to ask questions about if my health really goes south what has to happen for me to get on a transplant list. And no one will have […]

Lire la suite

Susan2 décrit l’incertitude liée au fait d’être sur une liste d’attente pour une transplantation.

Transcription

My ejection fraction had dropped back to 26 from my stability where it was, about 34-35 at the time. And so that had caused symptoms. I was kind of failing, back in heart failure anyway. And this time I met with a fellow in the heart clinic at the hospital […]

Lire la suite

 

Les effets secondaires

Malgré le nouveau souffle que la transplantation a apporté à ces femmes, elles ont dû faire face à des effets secondaires, des défis et des obstacles. Certaines ont rencontré des difficultés avec les nouveaux médicaments, d’autres ont développé de nouvelles pathologies et, parfois, le nouveau cœur n’a pas fonctionné immédiatement. Maya a connu un rejet d’organe après sa transplantation, puis, cinq and plus tard, on lui a de nouveau diagnostiqué un cancer du rein.

Amanda aborde les problèmes médicaux qu’elle a rencontrés depuis sa greffe.

Transcription

So my life post-transplant from a cardiac perspective is fine. I did have some weird cardiac events throughout and I’m on a boatload of medications including the dreaded antirejection drugs that everyone hates but they do their job. I did have a cardiac event in October of 2021 that required […]

Lire la suite

Shelly explique comment son nouveau cœur ne fonctionnait pas correctement au début.

Transcription

So my heart was beating but they couldn’t take me off the temporary pacemaker because every time they tried to take me off it, I would get a shock. Almost like electric shock to my heart – ‘cause my heart wasn’t beating properly. My new heart. [Mon cœur battait, mais […]

Lire la suite

 

Le don de la vie

La transplantation est considérée comme un don de vie. Certaines personnes ayant bénéficié d’une transplantation ont déclaré avoir ressenti une émotion différente en se réveillant après l’opération. Les participantes qui avaient bénéficié d’une greffe étaient pleinement conscientes du fait qu’elles avaient reçu une seconde chance et qu’une autre personne avait dû mourir pour qu’un organe soit disponible. Ce sacrifice n’a pas été oublié par les receveuses, qui expriment chaque jour leur gratitude envers les donneur·ses et leurs familles. Naomi décrit l’anniversaire de sa greffe comme son « anniversaire du cœur » et exprime sa gratitude :

“So that was almost a year ago – I’m about to celebrate my one year heart-aversary, which I am very very excited and very very thankful about.”

[« Cela s’est produit il y a presque un an, et je m’apprête à célébrer le premier anniversaire de mon opération cardiaque, ce qui me réjouit énormément et pour quoi je suis extrêmement reconnaissante. »] Traduction de l’original anglais.

Shelly s’est réveillée et a immédiatement remarqué une différence.

Transcription

So I remember getting out of bed and they let me walk to the washroom … and I looked in the mirror. And my face, because I was on Prednisone, was like massive. Like huge huge but it was pink. And I had never had pink cheeks before in my […]

Lire la suite

Amanda avait du mal à accepter l’idée que pour qu’elle puisse vivre, quelqu’un devait mourir.

Transcription

I did not focus on the wait whatsoever because as you know, in order to receive a heart, you need to rely on a deceased donor. And yes, part of me wanted a new heart so I can live and continue my life but also didn’t – because I didn’t […]

Lire la suite

Dernière mise à jour2024-07