Loss of Income and Need for Financial Support – Lyse

 

Lyse says you never know how long financial support will last.

Transcript

Je voulais dire aussi que côté financier, au début, j’ai eu l’aide du gouvernement fédéral, la PCRME, j’ai eu ça, ensuite je suis tombée sur l’assurance chômage, j’ai eu deux mois, sans aucun argent parce que mon dossier était bloqué. Je ne sais pas. Il y a de quoi qui s’est passé dans le système qui a fait que mon dossier a été retardé. J’ai eu une rentrée d’argent deux mois plus tard. Après ça, j’ai… Là je suis rendue sur mon assurance salaire, mais ensuite je ne sais pas combien de temps ça va durer. Ça va au mois. Mais t’sais peut-être qu’à un moment donné, ils vont décider eux autres de ne plus payer. Peut-être mon employeur… C’est toujours ça aussi qu’on a comme problème, puis je ne suis pas la seule, ça c’est sûr que je ne suis pas la seule à être en attente à tous les mois de savoir si ce mois-ci tu vas avoir encore ton argent pour… T’sais ça aussi c’est un autre cassage de tête, de savoir si tu vas toujours avoir une rentrée d’argent.

[I also wanted to say that on the financial side, at the beginning, I had help from the federal government, the PCRME. I got that. Then I came across unemployment insurance. I had two months, without any money because my file was blocked. I don’t know what happened. Something happened in the system that delayed my file. I got my money two months later. After that, I… Now I’m back on my salary insurance, but then I don’t know how long it’ll last. It goes by the month. But you know, maybe at some point, they’ll decide to stop paying. Maybe my employer… That’s always our problem, and I’m not the only one, that’s for sure, I’m not the only one who has to wait every month to know if this month you’re still going to have the money to… You know that’s another headache, to know if you’re still going to have an income.] Translation from original French.


More from:

More content