Valérie made repeat visits to ER because she couldn't get help elsewhere.
Transcript
Et durant l’été le défi que j’ai eu de mon côté, c’est que mes tests sortaient toujours négatifs. Fait que les médecins me renvoyaient chez nous en me disant : « Non, non, c’est de l’anxiété. » « Ah! C’est juste un problème digestif. » « Ah! Un virus inconnu, mais on ne vous gardera pas parce que vous pourriez attraper la COVID. » Fait que ça a été quand même très, très difficile, puis c’est vraiment rendu à la fin du mois d’août, quand j’ai pu voir mon médecin, finalement, enfin en personne! Parce qu’à cette époque, on peut quasiment dire que c’est une… tellement ça fait longtemps! Il y avait des zones froides puis des zones chaudes, puis là comme j’avais toujours des symptômes de COVID, bien on me refusait toujours à ma clinique. Fait que je me retrouvais toujours à l’urgence et à l’urgence on me revirait de bord. Et j’ai passé une panoplie de tests en tout genre. Des scannes, des prises de sang à ne plus finir. J’ai eu vraiment, vraiment des… Quand même je me suis retrouvée 5 ou 6 fois à l’urgence en-dedans de deux mois, ça n’avait juste aucun sens!
[And during the summer, the challenge I had, for my part, was that my tests always came back negative. So the doctors would send me home and say, “No, no, it’s anxiety. “Ah, it’s just a digestive problem. “Ah! An unknown virus, but we won’t keep you because you might catch COVID.” So it was still very, very difficult, and then it really got to the end of August, when I was able to see my doctor, finally, in person! Because by then, you could almost say it was a… so long ago! There were cold spots and then hot spots, and since I still had symptoms of COVID, I was always turned away from my clinic. As a result, I always ended up in the emergency room, and in the emergency room I’d be turned away. And I underwent a panoply of tests. Scans, endless blood tests. I really, really had… Even so, I ended up in the emergency room 5 or 6 times in the space of two months, it just didn’t make any sense!] Translated from the original French.
More from: Valérie
More content
- Mental Health Support – ValérieValérie had limited mental health support because she had to pay out of pocket.
- Getting Care for Long COVID – ValérieValérie made repeat visits to ER because she couldn't get help elsewhere.
- Complementary and Alternative Care – ValérieValérie gained a sense of control over her symptoms with the help of her kinesiologist.
- Support From Family, Friends, Communities – ValérieValérie notices her supporters running out of steam.
- Impacts on Children and Parenting – ValérieValérie wishes her children didn't have so much responsibility.
- Loss of Income and Need for Financial Support – ValérieValérie is afraid of falling into the hole of an unrecognized illness.
- Loss of Income and Need for Financial Support – ValérieValérie was studying to become a teacher. There was no teaching during lockdown so she was not entitled to employment insurance.
- People with Long COVID Advocating for Themselves – ValérieValérie is fighting to get her disability recognized after her application for social assistance was refused.
- Advice to Others Living With Long COVID – ValérieValérie warns that pushing yourself too hard can have long-term negative consequences.
- Psychosocial Impacts – ValérieValérie hits the wall emotionally every time her symptoms flare up.